Imagini
ContribuieNu există imagini de arătat
Recenzii
Contribuiți la feedbackIn the Parisian East in voice of gentryfication, I am part that seeks a bit of authenticism, of memory of the neighborhood. Here is the case, the half or the Rhone Coast glass are still at guest prices, the last tour is often offered to you. The sandwich will try Kamel's omelette-piment sandwich! or the dish of the day asks the boss, the blind, the confidence. Do you like to soak a croissant or a conversation with an unknown in your coffee? This is where it goes. Do you like doing a little radiography of the neighbourhood's life? It's at the counter that we take the temperature. Do you like football in a neighborhood where you're passionate about cricket? You can come screaming your passion without fear. You want to chain a few pints without ruining yourself before taking back the Eurostar, get away from the Gare du Nord and come here. It's a small Parisian radius, as still remains, and we hope it will remain for a long time.
Dans l'Est parisien en voix de "gentryfication", je fais partie qui cherche un peu d'authentisme, de mémoire du quartier. Ici c'est le cas, le demi ou le verre de côte du Rhône sont encore à des prix d'amis, la dernière tournée vous est souvent offerte. Le sandwich ( essayer le sandwich omelette-piment de Kamel!) ou le plat du jour se demande au patron, à l'aveugle, à la confiance. Vous aimez tremper un croissant ou une conversation avec un inconnu dans votre café? C'est ici que ça se passe. Vous aimez faire une petite radiographie de la vie du quartier? C'est au comptoir qu'on prend la température. Vous aimez le foot dans un quartier où l'on se passionne pour le cricket? Vous pouvez venir hurler votre passion sans crainte. Vous voulez enchainer quelques pintes sans vous ruiner avant de reprendre l’Eurostar, éloignez-vous un peu de la Gare du Nord et venez ici. C'est un petit rade parisien, comme il en reste encore, et l'on espère qu'il restera longtemps.