Imagini
ContribuieRecenzii
Contribuiți la feedbackWe celebrate a small apartment in Wéber. As we arrived in the gate, we went to the gate. . .mintha took part in time.. . Once we went to us, we've got a glamour. The interior of the garden, buildings. . .it can not be poured in words, you need to see, feel. This site is the only thing you need. Rooms, reception room. . .all in... furniture, accessories, tuning. . Order, purity and feeling at home. .. can not be created. The meals were furnished, and the meals were great. I would like to thank you for your service. We are proud to announce that we have been awarded the whole family. We have seen the winter face in this place. Thank you for all!
Nagyon finom és bőséges ételekkel várják a vendégeket.
80. születésnapot ünnepelni mentünk egy szép őszi napon. A csodás időjárás mellé kaptunk még egy ajándékot: a Wéber Tanyát és lenyűgöző stábját. 20 fő gyűlt össze, akik közül egytől egyig, időstől a fiatalig elmondhatja, hogy egy pár röpke órára korabeli főúri nemesnek és úrhölgynek érezhette magát. Az enteriőr, a dekor, a hangulat előkelő nem csicsás), korhű de nem ósdi, vagy elavult) luxus de nem giccses) és fenséges. A terem, ahol ettünk, mint egy lovagi ceremónia helyszíne, melyet a csodás terítés, és az impozáns dekoráció tett még fényesebbé. A pezsgős koccintás után asztalhoz ültünk, és jött a leves! DE NEM A FEKETE LEVES. Egyik rokonomat idézve: „egy étterem akkor jó, ha finom a leves, márpedig ez tökéletes!”. Miután mindenki 2 tányérral evett az isteni tyúkhúslevesből, már el se tudtuk képzelni, mi jöhet még. És jött. Hatalmas fa tálon minden földi és szerintem égi) jó. Rántott sajt, Cordon Bleu, Karfiol, Gomba, flekkenhús, a legelképesztőbb ízesítésben. Frissen, de nem tocsogósan, melegen, de nem forrón, puhán, de nem szárazon. Mellé a saláta, savanyúság, és a tartármártás, mint végső ecsetvonás a freskón, mely nélkül is impozáns, de attól lett igazán tökéletes. A csodaszép időnek hála, a fenséges lakoma után az udvaron sétálva, fotózkodva, helyi látványosságokat, korabeli eszközöket, szokásokat megismerve kirándulhattunk egy másik századba, mely a mai szemmel nézve, elképzelhetetlen volt, mégis fényűző és irigylésre méltó. A házigazda, ki egyben a csodás lakomát is elénk varázsolta – Sándor – körbevitt minket a „Tanya” vendégházaiban is, melyekbe belépve magát elszégyellve érezte az ember a kristálycsillár és a tükrök és a csodás, illő, pompás és korhű luxusberendezés között. Valóban főúri érzés volt, szinte átérezte az ember, és kedve támadt kiáltani: „Ispááááán” ???????? 4 órát töltöttünk ott családdal, szűk körben, azonban akkora élménnyel, annyi kedvességgel a szívünkben és oly csodás ízekkel a gyomrunkban távoztunk, melyet ritkán kap az ember, pláne vendéglátóhelyen. És ha joggal hinné az olvasó, hogy „biztos belekerült egy rakás pénzbe”, akkor kérem engedje meg, hogy elmondjam, hogy ár/érték/mennyiség/kiszolgálás/látvány/nyugalom/csend/rend/tisztaság/kedvesség/szakértelem/profizmus/és emberség arányban nagyon kedvező áron ettük, tettük mindezt! A nap végén összegezve elmondhattam a családomnak, ők is elmondták nekem, mi ilyen elmondósak vagyunk), hogy egy olyan különleges, autentikus és impozáns élményben volt részem, részünk, melyért érdemes lesz ismét vissza menni! Köszönjük Wéber Tanya, Köszönjük Sándor, Júlia, és persze József Joci)! Köszönjük, hogy vannak, köszönjük, hogy dolgoznak, és köszönjük, hogy nem szolgáltatnak, hanem VENDÉGÜL LÁTNAK! Tegyék még sokáig ezzel az elszántsággal, ezzel a szívvel, és ezzel a szakértelemmel! KÖSZÖNJÜK! ????????
== sync, corrected by elderman ==
Csodaszép bútorok, hatalmas kert, nyugodt környezetben. Nagyon jól éreztük magunkat, ha lehet máskor is visszatérünk.